Okolí

Unternehmensberater und Übersetzer für ukrainischen Markt - Ukraine in Freiburg im Breisgau

Logo od Unternehmensberater und Übersetzer für ukrainischen Markt - Ukraine

Otevírací doba

Pondělí
09:00 - 16:00
Úterý
09:00 - 16:00
Středa
09:00 - 16:00
Čtvrtek
09:00 - 16:00
Pátek
09:00 - 16:00
Sobota
uzavřeno
Neděle
uzavřeno

Změna údajů pro tuto položku

Možnosti změny údajů

Die Seite von "Unternehmensberater und Übersetzer fü..." spravuje uživatel. Pro změnu údajů se prosím přihlaste.

einloggen

Unternehmensberater und Übersetzer für ukrainischen Markt - Ukraine Poskytovatel služeb

5/5 (Aus 1 Bewertungen)

Lindenstraße 8
79110 Freiburg im Breisgau

Popis

Öffentlich beglaubigte Übersetzungen Ukrainisch - Deutsch

Brauchen Sie beglaubigte Übersetzungen Ukrainisch - Deutsch Ihrer Urkunden, Zeugnisse oder Geschäftsdokumente, die bei den deutschen Behörden und Firmen oder bei den ukrainischen Botschaften und Konsulaten verlangt werden?
Fachkompetent und zuverlässig fertige ich als vom Landgericht Freiburg öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für Ukrainisch beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten und Urkunden aller Art an.
Aufgrund der Doppelqualifikation als Juristin und staatlich geprüfte Übersetzerin mit Schwerpunkt Rechtswesen bin ich auf die Übersetzung von juristischen Fachtexten spezialisiert.
Meine Leistungen beschränken sich nicht nur auf die reine Übersetzung von Unterlagen, Urkunden, Zeugnissen und Fachtexten. Ich stehe Ihnen außerdem als Dolmetscherin bei Gesprächen zur Seite.
Beglaubigte Übersetzung einiger Dokumente, wie zum Beispiel: Heiratsurkunde, Geburtsurkunde, Führerschein u.v.a. erstelle ich zum Pauschalpreis. Andere Dokumente, juristische Fachtexte und allgemeine Texte werden nach Zeilenpreis berechnet.
Um einen Kostenanschlag für die Übersetzung zu bekommen, ist ein per E-Mail gesendeter Digitalscan Ihres Dokumentes ausreichend. Ich mache Ihnen dann ein kostenloses und faires Preisangebot.
Ihre Daten und Unterlagen werden selbstverständlich streng vertraulich behandelt. Die beglaubigte Übersetzung wird in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften erstellt.
Was soll man beachten?
Die Übersetzung kann sowohl von dem Originaldokument, als auch von einer (ggf. beglaubigten) Kopie angefertigt werden. Darüber wird auf der Übersetzungsurkunde ein entsprechender Vermerk angebracht, wozu ich gesetzlich verpflichtet bin. Staatliche Stellen verlangen zum Teil, dass die Übersetzung anhand des Originals hergestellt wird. Bitte erkundigen Sie sich vor der Auftragserteilung bei der entsprechenden Einrichtung, ob dies der Fall ist. Der Erhalt der Originaldokumente wird von mir quittiert.

1 Recenze

AN
| V hodnotě
15.04.2017 07:53

bez komentáře

Hodnotit přímo jako host nebo Přihlášení
Vaše hodnocení:
Pokud napíšete komentář jako host, bude vám zaslán e-mail, ve kterém můžete komentář aktivovat.
Komentář bude na našich stránkách viditelný až po jeho aktivaci.
DE

© 2024, Wogibtswas / Locabee. Všechny názvy značek a ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Veškeré informace jsou bez záruky. Stav 29.05.2024 22:04:31

UP

Vyberte si zemi a jazyk